MENU
全て税込
EAT-IN

savoy spinach brûlé_sausage&poached egg
〈パティシエが目の前で仕上げる〉ちぢみほうれん草フランブリュレ / ソーセージ&ポーチドエッグ
¥
1,800
【日曜16:00/その他17:00 L.O】人気のちぢみほうれん草のフランの上に、希少な無添加ソーセージと無添加飼料で育った卵のポーチドエッグがのったお食事系プレート。フレッシュレモンをきかせたオランデーズソースを絞り、皆様の目の前でパティシエがブリュレし仕上げます。添えているアーリーレッドのマリネ、粒マスタードと合わせてお楽しみください。
[Sunday 16:00 / other days 17:00 L.O] Savory plate of spinach flan topped with rare, additive-free sausage and a poached egg. A fresh lemon-accented hollandaise sauce is drizzled over the top and brûléed in front of your eyes.
[Sunday 16:00 / other days 17:00 L.O] Savory plate of spinach flan topped with rare, additive-free sausage and a poached egg. A fresh lemon-accented hollandaise sauce is drizzled over the top and brûléed in front of your eyes.

vanilla flan brûlé_strawberry
〈パティシエが目の前で仕上げる〉バニラフランブリュレ / ミルクアイス&いちごソース
¥
1,600
【日曜16:00/その他17:00 L.O】旬のいちごを使ったブリュレプレート。定番のバニラフランをパティシエがお客様の目の前でフランス産カソナードで炙り、北海道産のミルクジェラートの上から、フレッシュいちごを粒が残るようさっと火を通したコンポートと、じっくり煮詰め柚子をきかせたいちごジャムをブレンドした特製のいちごソースをおかけします。
[Sunday 16:00 / other days 17:00 L.O] A plate of seasonal strawberries. Our patissier will sear our vanilla flan with French casonade right before your eyes and top it with Hokkaido milk gelato. Then generously top it with our special sauce, a blend of luxurious strawberry compote and yuzu-scented strawberry jam.
[Sunday 16:00 / other days 17:00 L.O] A plate of seasonal strawberries. Our patissier will sear our vanilla flan with French casonade right before your eyes and top it with Hokkaido milk gelato. Then generously top it with our special sauce, a blend of luxurious strawberry compote and yuzu-scented strawberry jam.
FLAN PÂTISSIER

vanilla
【定番】バニラ
¥
900
多層にこだわったパリサクのパイ生地に、長崎産の完全無添加の飼料にこだわった養鶏場直送の卵と、マダガスカル産のバニラビーンズをふんだんに使用した香り豊かなプルトロのフラン液を流し込んだパケモンテを代表する定番のフラン・パティシエ。コントラストをお楽しみください。卵は他のフランと異なる特別なものを使用しております。
特定原材料等:乳・小麦・卵
With its delicate blend of whole vanilla beans and premium eggs sourced directly from a farm in Nagasaki, this original Paquet Monte recipe is the one we recommend for a first taste of our flans.
Contains dairy, wheat, eggs
特定原材料等:乳・小麦・卵
With its delicate blend of whole vanilla beans and premium eggs sourced directly from a farm in Nagasaki, this original Paquet Monte recipe is the one we recommend for a first taste of our flans.
Contains dairy, wheat, eggs

【NEW】raspberry & chocolate
ラズベリー&チョコレート
¥
1,200
甘酸っぱいフランス産ラズベリーと華やかなタンザニア産カカオのチョコレートの2層仕立てのフラン。ペクチンから自家製のジャムをバレンタイン期間限定でハート型のパートドフリュイにしトップに飾ります。Minimalの果実味の個性引き立つBean to Barカカオ70%のチョコレートとラズベリーのマリアージュ。珈琲はもちろんお酒にもあわせていただきたい大人のバレンタインフランです。
特定原材料等:乳・小麦・卵 ※写真はイメージです。
Two-tiered Flan featuring the sweet and tart flavor of raspberries and the rich aroma of Tanzanian cacao chocolate.This Valentine's Day, we're topping our flan with a heart-shaped pâte de fruits made from our homemade jam. Enjoy the marriage of flavorful chocolate from our neighbor, Minimal, and French raspberries. This sophisticated flan is perfect with coffee or your favorite alcoholic beverage.
特定原材料等:乳・小麦・卵 ※写真はイメージです。
Two-tiered Flan featuring the sweet and tart flavor of raspberries and the rich aroma of Tanzanian cacao chocolate.This Valentine's Day, we're topping our flan with a heart-shaped pâte de fruits made from our homemade jam. Enjoy the marriage of flavorful chocolate from our neighbor, Minimal, and French raspberries. This sophisticated flan is perfect with coffee or your favorite alcoholic beverage.

chocolate_Tanzanian 70% cacao
タンザニア産 チョコレート
¥
1,100
チョコレートの概念が変わる 華やかな香りと味わいが広がるタンザニア産カカオを使った大人のチョコレートフラン。以前提供していたものとはまた異なるテイストをお楽しみください。チョコレートはMinimalさんのBean to Barカカオ70%の果実味と甘さの個性が引き立つものを使用しています。
特定原材料等:乳・小麦・卵
This flan uses gorgeous Tanzanian 70% cacao chocolate produced by Minimal, a Bean to Bar chocolate factory. This brings out the unique fruitiness and sweetness.
Contains dairy, wheat, eggs
特定原材料等:乳・小麦・卵
This flan uses gorgeous Tanzanian 70% cacao chocolate produced by Minimal, a Bean to Bar chocolate factory. This brings out the unique fruitiness and sweetness.
Contains dairy, wheat, eggs

savoy spinach
ちぢみほうれん草
¥
1,200
オープン時に大人気だった ちぢみほうれん草が待望の再登場!冬にしか味わえない群馬県産のちぢみほうれん草の甘味と鮮やかな天然カラーを活かしたお食事系フラン。フレッシュから丁寧に仕込みゲランドの塩と隠し味のターメリックで素材の魅力を引き立てます。イートインではポーチドエッグと合わせていただくのもおすすめです。
特定原材料等:乳・小麦・卵
Our special savory flan presents the sweetness and vivid natural color of fresh curly spinach from Gunma Prefecture, which can only be enjoyed in winter. Guérande salt and the secret spice of turmeric accent the flavor.
Contains dairy, wheat, eggs.
特定原材料等:乳・小麦・卵
Our special savory flan presents the sweetness and vivid natural color of fresh curly spinach from Gunma Prefecture, which can only be enjoyed in winter. Guérande salt and the secret spice of turmeric accent the flavor.
Contains dairy, wheat, eggs.

【2/11・15・16】gluten free_chocolate
【限定】グルテンフリー チョコレート_米粉と玄米粉
¥
1,300
【2/8・9・11・15・16限定】まわりのパイは京都産きぬひかりから製粉した米粉100%・底は香ばしい玄米粉100%の生地。中にはタンザニア産チョコレートが香るフラン生地を流し込んで焼き上げました。ペクチンから自家製のフランボワーズジャムをパートドフリュイにしトップに飾ります。バレンタイン前後の祝日と週末限定にてご用意いたします。
特定原材料: 乳・卵 (※製造は小麦と同エリアで行っております)
【limited:2/8・9・11・15・16】The filling remains the same as our chocolate flan, but the pie is adapted to be gluten free with a 100% Kyōto-grown kinukihari rice flour based puff pastry and a rich flavoured 100% “gen-mai” or whole rice flour based sablé. Available only on select weekends.
Contains dairy, eggs.
特定原材料: 乳・卵 (※製造は小麦と同エリアで行っております)
【limited:2/8・9・11・15・16】The filling remains the same as our chocolate flan, but the pie is adapted to be gluten free with a 100% Kyōto-grown kinukihari rice flour based puff pastry and a rich flavoured 100% “gen-mai” or whole rice flour based sablé. Available only on select weekends.
Contains dairy, eggs.

【weekend】gluten free_vanilla
【土日祝限定】グルテンフリー バニラ_米粉と玄米粉
¥
1,100
まわりのパイは京都産きぬひかりから製粉した米粉100%・底は香ばしい玄米粉100%の生地。中にはバニラビーンズたっぷりのフラン生地を流し込んで焼き上げました。週末限定ですが予告なくご用意できない場合もございます。
特定原材料: 乳・卵(※製造は小麦と同エリアで行っております)
※Not for sale:2/8・9・11・15・16
The filling remains the same as our classic vanilla flan, but the pie is adapted to be gluten free with a 100% Kyōto-grown kinukihari rice flour based puff pastry and a rich flavoured 100% “gen-mai” or whole rice flour based sablé. Available only on select weekends.
Contains dairy, eggs.
※Not for sale:2/8・9・11・15・16
特定原材料: 乳・卵(※製造は小麦と同エリアで行っております)
※Not for sale:2/8・9・11・15・16
The filling remains the same as our classic vanilla flan, but the pie is adapted to be gluten free with a 100% Kyōto-grown kinukihari rice flour based puff pastry and a rich flavoured 100% “gen-mai” or whole rice flour based sablé. Available only on select weekends.
Contains dairy, eggs.
※Not for sale:2/8・9・11・15・16

ROSTORO drip bag coffee
ドリップバッグコーヒー
¥
280
/1個
深煎りのビターマイルド。コーヒー感はしっかりありながら甘みが残るようにスモーク感を極力おさえた焙煎で酸味は少なめ。ご近所の焙煎師、清水慶一さんが手掛けるスペシャリティコーヒーブランドROSTROさんに焙煎していただいているバランスのとれたブラジル・インドネシアなどの豆のブレンドです。

original bag
手提げ袋
¥
110
/1-4個用
¥
220
/4-8個用
パケモンテの三角包みが4個までと8個までぴったり入る紙袋。長めの持ち手にもこだわりました。贈り物やお持ち歩きにぜひご利用ください。
OPTION
1Fイートイン限定

+poached egg
ポーチドエッグ
+¥
350
30種以上の素材を配合した無添加の飼料を使用した濃厚で色鮮やかな黄身が特徴の長崎産の養鶏場直送の卵を使用。お食事系フランにのせてカットもお楽しみください。

+orange olive oil/pink pepper/salt
オレンジオイル/ピンクペッパー/岩塩
¥
400
パリ発シチリア産Cedric Casanovaのみかんジュースのようにサラサラとしたテクスチャーとさわやかな果実味を楽しめるビターオレンジオイルに、淡路島産の大粒岩塩、マダガスカル産の無農薬で育てられた甘いピンクペッパーを添えます。季節の野菜はもちろん、チョコレート・バニラのフランにもおすすめです。オリーブオイルは店頭で販売可能です。

+gelato[milk or japanese orange]
ジェラート(ミルク or 金柑)
+¥
400
ご近所ファンアイスさんの卵不使用で丁寧に作られる東京産の金柑のジェラート。北海道産ミルク、東京産金柑からお選びください。お好きなフランにのせてお楽しみください。2種のご用意も可能です。
cold flan
ひんやりフラン
スタッフにもファンの多いひんやりフラン。冷やすとパイ・フラン生地共にテクスチャーが変わり、焼き立てとはまた異なる食感や味わいをお楽しみいただけます。ぜひお好みの温度帯を見つけてください。種類はスタッフにお声がけください。
PETIT BISCUIT

palmier pie
パルミエ パイ
¥
1,100
フランの周りのパイ生地にアーモンドクリームとシナモンをくるくる巻き込みフランス産カソナードをまぶして焼き上げるオリジナルフォルムのフランス菓子 パルミエ。
特定原材料等: 乳、小麦、卵、アーモンド
An original-shaped French pastry, Palmier, with almond cream and cinnamon wrapped in puff pastry around the edges of the flan, then sprinkled with French cassonade sugar and baked to perfection.
特定原材料等: 乳、小麦、卵、アーモンド
An original-shaped French pastry, Palmier, with almond cream and cinnamon wrapped in puff pastry around the edges of the flan, then sprinkled with French cassonade sugar and baked to perfection.

cheese cracker
チーズ クラッカー[おつまみ系]
¥
1,100
フランの底に使用しているブリゼ生地に、イタリア産グラナパダーノチーズとドライバジルを混ぜ込んで焼き上げたおつまみとしてもお楽しみいただける甘くない焼き菓子です。※写真はイメージです。
特定原材料等: 乳、小麦、卵
A savory baked treat made with a pâte brisée base for the flan, infused with Italian Grana Padano cheese and dried basil, then baked to perfection.
特定原材料等: 乳、小麦、卵
A savory baked treat made with a pâte brisée base for the flan, infused with Italian Grana Padano cheese and dried basil, then baked to perfection.

MIX
ビスキュイMIX
¥
1,200
定番人気のパルミエ パイ・紫芋と米粉のグルテンフリークッキー・おつまみ系のチーズ クラッカーなど、その日にある2種or3種でオリジナルカップに詰め合わせます。お散歩のお供やお試しにもご利用ください。※写真はイメージです。
特定原材料等: 乳、小麦、卵、アーモンド
特定原材料等: 乳、小麦、卵、アーモンド

gluten free granola
グルテンフリーグラノーラ
砂糖不使用。ゴロゴロ素材でついつい止まらなくなるグルテンフリーな安心グラノーラ。おやつ系ヨーグルトや牛乳との相性が良いのはもちろん、そのまま食べても冷やして食べてもおすすめです。塩麴/黒胡椒 米粉グラノーラはおつまみや調味料代わりにサラダのトッピングにもおすすめです。パケモンテのオリジナルカップにお入れいたします。
gluten free granola_Amazake Rice flour
甘酒米粉グラノーラ(グルテンフリー)
¥
1,100
原材料名:有機オートミール、ナッツ類(くるみ、アーモンド、カシューナッツ、マカダミアナッツ、ピスタチオ)、京都産 甘酒、京都産 焙煎きぬひかり米粉、ドライフルーツ類(レーズン、マスカットレーズン、インカベリー、デーツ、いちじく)、有機ココナッツファイン、有機メープルシロップ、有機ココナッツオイル、塩(一部にくるみ・アーモント゛・カシューナッツを含む)
gluten free granola_Coffee Brown rice flour
珈琲玄米粉グラノーラ(グルテンフリー)
¥
1,200
原材料:有機オートミール(アメリカ)、甘酒(京都産)、有機メープルシロップ、焙煎きぬひかり玄米粉(京都産)、ピーカンナッツ、アーモンドスライス、有機ココナッツファイン、有機ココナッツオイル、有機コーヒー豆(一部にアーモント゛を含む)
gluten free granola_Black pepper Rice flour
黒胡椒米粉グラノーラ〈おつまみ系〉(グルテンフリー)
¥
1,150
原材料:有機オートミール(アメリカ)、きぬひかり米粉(京都産)、塩麹(米麹、米、塩)、ひまわりの種、かぼちゃの種、有機ココナッツオイル、黒胡椒、塩
DRINK
coffee
コーヒー〈H・I〉
¥
500
深煎りのビターマイルド。コーヒー感はしっかりありながら甘みが残るようにスモーク感を極力おさえた焙煎で酸味は少なめ。ご近所のROSTROさんに焙煎していただいているバランスのとれたブラジル・インドネシアなどの豆のブレンドです。
café au lait
カフェオレ〈H・I〉
¥
600
milk/ミルク
¥
700
oat milk/オーツミルク
ホットはドリップコーヒーと泡立てたホットミルクを1:1であわせます。アイスはカフェオレ用に抽出したコーヒーとミルクを3:2の割合でバランス良く合わせます。天然由来の原料で保存料・砂糖不使用なのにほんのり甘い植物性のオーツミルクもおすすめです。
matcha au lait
抹茶オレ〈H・I〉
¥
700
抹茶フランにも使用している鹿児島産の有機JAS認定のオーガニック抹茶を使用。オーダー後に点ててミルクと合わせ、フランに合わせて無糖でお作りします。甘みが欲しい方はご注文時にお知らせください。
black tea[flavor/assam/ceylon]
紅茶[MARCO POLO]〈H・I〉
¥
600
MARIAGE FRÈRES/MARCO POLO。1854年創業のフランスで最も歴史のある紅茶専門店「MARIAGE FRÈRES」を代表する人気フレーバー。オーガニックの茶葉に天然の中国とチベットの花と果物が紅茶にハチミツやバニラ、キャラメルを想わせなめらかで優しい香りが特徴。アイスは水出し、ホットは3分ほどお時間をいただきます。その他、ホットはアッサムティ・セイロンティもご用意しております。
【限定】rooibos tea [caffeine-free]
ルイボスティ[ノンカフェイン]〈H〉
¥
600
MARIAGE FRÈRES/ROUGE d'AUTOMNE。オーガニックの茶葉にマロングラッセをイメージした栗とバニラの天然の香りが広がるノンカフェインのMARIAGE FRÈRESのブレンドティー。
rooibos tea [caffeine-free]
ルイボスティ[ノンカフェイン]〈H〉
¥
600
MARIAGE FRÈRES/ROUGE MÉTIS。オーガニックの茶葉に、見た目にも美しいバラ・ラべンダー・ブルーベリー・ローズヒップ・エルダーベリーなどがふんだんにブレンドされた華やかなノンカフェインのルイボスティです。
milk
ミルク〈H・I〉
¥
500
成分無調整ミルク。ホットはふんわり泡立てて提供します。
oat milk[organic]
英国産 オーツミルク[オーガニック]〈H・I〉
¥
600
イギリスMinor Figures社がコーヒーに合うオーツミルクとして開発されたもの。天然由来の原料を使用し保存料不使用で砂糖不使用なのにほんのり甘い人気の植物性ミルクです。
japanese orange juice
愛媛産 温州みかんジュース
¥
650
みかんの産地 愛媛県の温州(うんしゅう)みかんを絞った100%のストレートジュース
diabolo(soda) / violet or passion fruit
ディアボロ/すみれ or パッションフルーツ ソーダ
¥
750
フランスで人気のカフェドリンク「ディアボロ」をイメージして、フランス産のアルプスの天然水由来の自然派シロップをペリエで割ります。フランスらしい高貴なすみれの花の香り、またはフルーティーなパッションフルーツの甘い香り、お楽しみください。
perrier
仏産 ペリエ[ボトル]
¥
600
330ml
南フランス産の炭酸入りミネラルウォーター。
ALCOHOL
cidre VAL DE RANCE biologique
フランス産シードル 〈オーガニック〉
¥
1,200
250ml
濃縮還元果汁や砂糖を一切加えず、その年に収穫されたブルターニュ産のリンゴ100%天然果汁のみを使用するという伝統的製法を今日まで受け継いでいる醸造所で造られるナチュラルな中辛口のシードル。アルコール度数:4.0%
Made from organically farmed cider apple, this blend of sweet, bittersweet, and sour apples gives it a nose with slightly stewed–apple aromas. On the palate, the attack is supple with an unctuous progression and a hint of tannin, with the acidulous apples providing a fresh finish..
Made from organically farmed cider apple, this blend of sweet, bittersweet, and sour apples gives it a nose with slightly stewed–apple aromas. On the palate, the attack is supple with an unctuous progression and a hint of tannin, with the acidulous apples providing a fresh finish..
craft beer JADE[gluten-free & organic]
クラフトビール[グルテンフリー&オーガニック]
¥
1,200
250ml
1926年よりビールの小規模生産を行なっているフランス Brasserie Castelain社のクラフトビール。グルテンフリーでオーガニック。アルコール度数:4.5%
PRIVATE ROOM

reservation
L字型ソファに大理石の丸テーブルを配置した2Fの特別な空間で、ごゆっくりお過ごしいただけます。ご予約は以下より2日前までにお待ちしております。当日空きがございましたらウォークインでのご利用も可能です。その際は個室のご利用料金とお一人様毎に1フード+1ドリンクのオーダーをお願いしております。
※オープン当初のコースメニューは現在休止中です。
◉ご予約:https://bit.ly/3HwMf7h
◉グラスボトル evian1組様1本(ご予約特典)
※オープン当初のコースメニューは現在休止中です。
◉ご予約:https://bit.ly/3HwMf7h
◉グラスボトル evian1組様1本(ご予約特典)